海派文化> 文化专题

漫威电影同名小说新书发布会在上海书展举行

8月19日下午,华东理工大学出版社于上海书展第三活动区举办了漫威电影宇宙分享会暨漫威电影同名双语小说新书发布会。微博知名动漫博主朱笑昀和微博知名电影博主赵璞玉作为嘉宾参与了本次活动。

本次活动推出“大电影双语阅读”系列,共包含8部漫威电影的官方同名双语小说,分别为《蜘蛛侠:英雄归来》《钢铁侠》《蚁人》《雷神》《美国队长:复仇者先锋》《奇异博士》以及《银河护卫队》第一部和第二部。活动现场因此吸引了很多漫威迷,大家翘首以盼,期待在阅读中重温电影经典。

在分享会初始,朱笑昀和赵璞玉介绍了漫威英雄和DC英雄的区别,并畅谈了超级英雄对现代人生活的意义。值得一提的是,赵璞玉介绍了一张照片背后的故事。在照片中,一个小女孩坐在病床上,而身旁是身穿各种超级英雄服装的大人,他们以这样的方式为小女孩带去欢乐和鼓励。“这从一个侧面表现超级英雄精神可以感染普通人,鼓舞他们以自己的方式为社会做贡献”,赵璞玉如是说。

对漫威电影宇宙(MCU)的介绍和探讨则使本次分享会的气氛达到了高潮。从2008年的《钢铁侠1》到2019年的《复仇者联盟4》,以及联合出品的《蜘蛛侠:英雄远征》,11年时间,23部电影,构成了一个雄伟壮阔的漫威电影宇宙。朱笑昀认为MCU的成功,离不开其所创造的大量丰满且完整的电影人物、不同电影之间或明或暗的联系和自然得体的笑点植入,更难得的是漫威的坚持——用十年时间创造了一个高质量的电影体系。而近年来,漫威为了丰富宇宙的多样性,创造了更多的女性和少数族裔角色,给予观众更多的思考空间。干货满满,再加上不时穿插的电影情节阐述,将听众迅速拉到了漫威宇宙的情景中。

作为本次新发布的漫威电影同名双语小说的译者,在分享会的最后环节,朱笑昀和赵璞玉解答了很多读者对“看了电影为什么还要看小说”的疑惑。赵璞玉翻译了《银河护卫队》的第一部和第二部,看原书不下三遍的他认为小说除了重现电影剧情之外,在解释背景设定、丰富角色心理等方面更加出彩,可以帮助我们发现电影中未曾发现的细节,塑造心目中更加鲜活的超级英雄的形象,并还原一个更加细致的漫威宇宙。

有奖问答环节亦是本次活动的一大亮点,现场很多观众作为漫威的资深骨灰级粉丝,在有奖问答环节中,展现出势在必得的样子,使活动气氛达到了一个个小高潮。

据悉,由华东理工大学出版社出版的“大电影双语阅读”系列由漫威官方授权、美国知名出版社出版、翻译家朱振武教授领衔翻译,涵盖漫威宇宙各个阶段的经典电影。

 

声明:本网站所提供的信息仅供参考之用,并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请尽快与上海热线联系,本网将迅速给您回应并做相关处理。联系方式:shzixun@online.sh.cn

本文来源:上海热线 作者: 责任编辑:梦想天空

©1996- 上海热线信息网络有限公司版权所有

许可证编号:31220180001 沪ICP备09025212号 沪网文[2017]6486-491号

沪公网安备 31010602000009号 互联网违法和不良信息举报中心