海派文化> 非常人物

换一个视角看钟南山,你会明白什么是真正的学贯中西

  从视频中不难发现,钟老的英语也非常流利。很多人或许不知道,他曾有过一段留学经历。

  1979年,钟南山考取公派留学资格,前往英国爱丁堡大学进修。作为改革开放后中国向英国派遣的第一批留学生,他当时已经43岁。

  ▲ 年轻时的钟南山

  到英国后,他首先需要解决的就是语言问题。

  头几个月,每天做完实验后,他晚上都要用一个小时练习英语听力:

  “我反复地听磁带,有泛听、也有精听,边听边写,写了几打笔记本以后,我的听力就好起来了。最关键的听力解决后,其他就好办了。”

  钟南山的父亲 钟世藩, 早在30年代就取得了纽约州立大学医学博士学位。他 在儿子的英语学习道路上,也提供了许多帮助。

  留学期间,钟南山往家里寄全英文家书,每次都能收到父亲厚厚一沓语法修改反馈。

  一来一回次数多了后,钟南山的英语写作水平也提高不少。

  除了语言问题,钟南山在英国还遇到了一个更大的困难。

  在英国人眼中,彼时中国还很落后。按照英国当时的法律,中国医生资格是不被承认的,所以钟南山和其他留学生不能单独为病人治病,只能以观察者的身份参加查房和实验。

  甚至连钟南山的英国导师弗兰里教授也告诉他,他根本不需要在英国待两年,“你待八个月就可以了。”

  受到打击的钟南山暗下决心:“祖国科技落后,我一定要争口气。”

声明:本网站所提供的信息仅供参考之用,并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请尽快与上海热线联系,本网将迅速给您回应并做相关处理。联系方式:shzixun@online.sh.cn

本文来源:学为贵 作者:学为贵 责任编辑:老鱼头

©1996- 上海热线信息网络有限公司版权所有

许可证编号:31220180001 沪ICP备09025212号 沪网文[2017]6486-491号

沪公网安备 31010602000009号 互联网违法和不良信息举报中心